Приказ ГТК РФ от 18.10.2000 N 937
О внесении изменений и дополнений в приложение 1 к Приказу ГТК России от 23.05.96 N 315

Оглавление

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТАМОЖЕННЫЙ КОМИТЕТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПРИКАЗ от 18 октября 2000 г. N 937

О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ И ДОПОЛНЕНИЙ В ПРИЛОЖЕНИЕ 1 К ПРИКАЗУ ГТК РОССИИ ОТ 23.05.96 N 315

В целях обеспечения выполнения Указа Президента Российской Федерации от 09.08.2000 N 1477 "О внесении изменений и дополнений в Список товаров и технологий двойного назначения, экспорт которых контролируется, утвержденный Указом Президента Российской Федерации от 26 августа 1996 г. N 1268 "О контроле за экспортом из Российской Федерации товаров и технологий двойного назначения" (Собрание законодательства Российской Федерации, 14.08.2000, N 33, ст. 3354) приказываю:

1. Внести изменения и дополнения в приложение 1 к Приказу ГТК России от 23.05.96 N 315 "О контроле за экспортом товаров, которые могут быть применены для создания оружия массового уничтожения и ракетных средств его доставки" согласно приложению к настоящему Приказу.

2. Пресс - службе (В.А. Емельянов) обеспечить освещение положений настоящего Приказа в средствах массовой информации.

3. Начальникам региональных таможенных управлений, таможен обеспечить доведение положений настоящего Приказа до сведения всех заинтересованных лиц.

4. Считать настоящий Приказ вступившим в силу с 15 ноября 2000 г.

5. Контроль за исполнением настоящего Приказа осуществлять заместителю председателя ГТК России А.А. Каульбарсу.

Председатель Комитета
генерал - полковник
таможенной службы
М.В.ВАНИН

Приложение
к Приказу ГТК России
от 18.10.2000 N 937

ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПОЛНЕНИЯ, ВНОСИМЫЕ В СПИСОК ТОВАРОВ И ТЕХНОЛОГИЙ ДВОЙНОГО НАЗНАЧЕНИЯ, ЭКСПОРТ КОТОРЫХ КОНТРОЛИРУЕТСЯ

1. В разделе 1:

в пункте 1.1.1.3 слова "один виниловый мономер" заменить словами "одну группу винилового эфира как структурную единицу";

в пункте 1.3.6.1 слово "Примечания" заменить словами "Технические примечания";

пункт 1.3.11.1 дополнить техническим примечанием следующего содержания:

"Техническое примечание. При определении содержания циркония в него включается природная примесь гафния (обычно 2 - 7%).";

в пунктах 1.3.11.1 и 1.3.11.2 слова "Особое примечание" заменить словом "Примечание";

пункт 1.3.11 дополнить подпунктом следующего содержания:

"1.3.11.4.     Нитрогуанидин (NQ)                     2925200000";

пункт 1.5.2.3.1.3 изложить в следующей редакции:

"1.5.2.3.1.3.  Являющихся любым из следующего:
               а) цирконием, имеющим средний размер частиц,
               равный или меньший 1 мкм, и не более 10%
               частиц с размером, превышающим 5 мкм;
               б) другими базовыми материалами, имеющими
               средний размер частиц, равный или меньший
               5 мкм, и не более 10% частиц с размером,
               превышающим 10 мкм; или
               в) имеющими все следующее:
               1) защитные пластинки с отношением длины к
               толщине, превышающим значение 5;
               2) короткие стержни ("усы") с отношением
               длины к диаметру, превышающим значение 10
               для диаметров стержней менее 2 мкм; и
               3) длинные или рубленые волокна с диаметром,
               меньшим 10 мкм";

в пункте 1 технических примечаний к пункту 2.2 слова "Особое примечание." исключить;

в пункте 4 технических примечаний к пункту 2.2:

слова "Особое примечание." исключить;

подпункты 1 - 6 определения показателя точности считать соответственно подпунктами "а" - "е";

в подпункте "а" пункта 2.2.7 слово "Примечания" заменить словами "Технические примечания";

в пунктах 2.2.8.1 и 2.2.8.2 слово "Примечание" заменить словами "Особое примечание";

в пункте 3.1.1.1.2 слова "матрицы логических ключей на полевых транзисторах, программируемые пользователем логические матрицы полевых транзисторов" заменить словами "логические устройства";

в пункте 3.1.1.1.3.1 цифры "260" заменить цифрами "3500";

в пункте 3.1.1.1.5:

в подпунктах 1 - 3 подпункта "а" слова "до максимальной разрешающей способности" исключить;

дополнить пункт техническими примечаниями следующего содержания:

    "Технические примечания. 1. Разрешающая способность n битов
               n
соответствует 2  уровням квантования.

2. Общее время преобразования является обратной величиной разрешающей способности.";

в пункте 3.1.1.1.7:

слова "матрицы логических ключей" заменить словами "логические устройства";

дополнить пункт подпунктом "в", примечанием и особым примечанием следующего содержания:

"в) частоту переключения, превышающую 133 МГц

Примечание. Пункт 3.1.1.1.7 включает:

простые программируемые логические устройства (ППЛУ);

сложные программируемые логические устройства (СПЛУ);

программируемые пользователем вентильные матрицы (ППВМ);

программируемые пользователем логические матрицы (ППЛМ);

программируемые пользователем межсоединения (ППМС).

Особое примечание. Программируемые пользователем логические устройства также известны как программируемые пользователем вентильные или программируемые пользователем логические матрицы.";

пункт 3.1.1.1.8 изложить в следующей редакции:

"3.1.1.1.8. Исключен;";

пункт 3.1.1.2.1.3 изложить в следующей редакции:

"3.1.1.2.1.3.  Импрегнированные катоды,               8540990000";
               разработанные для электронных ламп,
               имеющих плотность тока при непрерывной
               эмиссии и штатных условиях
               функционирования, превышающую
               5 А/кв. см

в пункте 3.1.1.4:

подпункт "а" исключить;

подпункты "б" и "в" считать соответственно подпунктами "а" и "б";

в пункте 3.2.1.6.1 слово "Примечание" заменить словами "Техническое примечание";

в пункте 3.2.2.2:

цифры "60" заменить цифрами "333";

пункт дополнить техническим примечанием следующего содержания:

"Техническое примечание. Для целей этого пункта оценочной характеристикой является максимальная частота цифрового режима работы тестера, поэтому она является эквивалентом наивысшему значению оценки, которое может обеспечить тестер во внемультиплексном режиме. Она также относится к скорости испытания, максимальной цифровой частоте или к максимальной цифровой скорости.";

пункт 3.2.2.3 изложить в следующей редакции:

"3.2.2.3.      Для испытания микроволновых            9031200000;
               интегральных схем, контролируемых по   9031803900";
               пункту 3.1.1.2.2;

примечание к пункту 3.2.2.3 исключить;

пункт 3.2.2.4 исключить;

примечание и особое примечание к пункту 3.4.3 изложить в следующей редакции:

"Примечания. 1. По пункту 3.4.3 не контролируется программное обеспечение, специально созданное для описания принципиальных схем, логического моделирования, раскладки и маршрутизации (трассировки), проверки топологии или размножения шаблонов.

2. Библиотеки, проектные атрибуты или сопутствующие данные для проектирования полупроводниковых приборов или интегральных схем рассматриваются как технология.";

в пункте 3.5.1 цифры "3.5" заменить цифрами "3.3";

в примечании к пункту 3.5.1:

слова "По пункту 3.5.1" заменить словами "По пункту 3.5.1 и подпункту "ж" пункта 3.5.2";

слова "Особое примечание" заменить словами "Техническое примечание";

пункт 3.5.2 дополнить подпунктом "ж" следующего содержания:

"ж) технологии, соответствующие общему технологическому примечанию, другие, чем те, которые контролируются по пункту 3.5.1, для разработки или производства микропроцессорных микросхем, микрокомпьютерных микросхем и микросхем микроконтроллеров, имеющих совокупную теоретическую производительность (СТП) 530 Мтопс или более и арифметико - логическое устройство с длиной выборки 32 бита или более";

в примечаниях к Категории 4:

слова "Особые примечания:" исключить;

подпункты "а" и "б" считать соответственно пунктом 2 примечаний и особым примечанием";

пункт 2 считать пунктом 3;

в пункте 4.1.3.2 цифры "2000" заменить цифрами "6500";

в пункте 5.1.1.2.3 слова "расширение спектра или методы перестройки частоты (скачкообразной перестройки частоты)" заменить словами "методы расширения спектра, включая методы скачкообразной перестройки частоты";

в пункте 1 примечаний к пункту 5.1.1.2.3 слова "которое используется в системах сотовой связи для работы на гражданских частотах" заменить словами "специально разработанное для использования в коммерческих гражданских сотовых радиокоммуникационных системах";

в примечании к пункту 5.1.1.2.4 слова "сотовой связи, работающее на гражданских частотах" заменить словами ", специально разработанное для использования в коммерческих гражданских сотовых радиокоммуникационных системах";

техническое примечание к подпункту "а" пункта 5.1.1.3 изложить в следующей редакции:

"Техническое примечание. Контрольный тест - проверка на стадиях изготовления или после изготовления, которая заключается в приложении заданного напряжения к волокну длиной от более 0,5 до 3 м на скорости хода от 2 до 5 м/с при прохождении между ведущими валами приблизительно 150 мм в диаметре. Окружающая среда имеет номинальные значения температуры 293 К и относительной влажности 40%. Для выполнения проверочного теста могут использоваться соответствующие национальные стандарты;";

особое примечание к подпункту "а" пункта 5.1.1.3 исключить;

пункт 5.2.1.2.4 изложить в следующей редакции:

"5.2.1.2.4. Радиоаппаратуры,  использующей  методы  квадратурно  -
            амплитудной модуляции с уровнем выше 128";

пункт 5.4.1.4.4 изложить в следующей редакции:

"5.4.1.4.4. Радиоаппаратуры,  использующей  методы  квадратурно  -
            амплитудной модуляции с уровнем выше 128";

в пункте 5.5.1.2.4 слова "методы расширения спектра или перестройки частоты (скачкообразной перестройки частоты)" заменить словами "методы расширения спектра, включая методы скачкообразной перестройки частоты";

в пункте 5.1.2.1.5 слова "расширения спектра или скачкообразного кода для систем перестройки частоты" заменить словами "систем расширения спектра, включая скачкообразную перестройку кодов для систем скачкообразной перестройки частоты";

в пункте 1 примечания к пункту 5.1.2 слова "Особое примечание." исключить;

в пункте 2 примечания к пункту 5.1.2 слова "иного телевидения" заменить словами "иной передачи сообщений";

в пункте 6.1.1.1.1.3:

в подпункте "б" слова "ниже 10 кГц" заменить словами "ниже 10 кГц; или";

подпункт "в" исключить;

подпункт "г" считать подпунктом "в";

пункт 6.1.1.1.1.4 изложить в следующей редакции:

"6.1.1.1.1.4.  Акустические системы, оборудование и   9015801100";
               специально разработанные компоненты
               для определения положения надводных
               судов и подводных аппаратов,
               предназначенные для работы на
               дистанции более 1000 м, с точностью
               позиционирования менее 10 м СКО
               (среднеквадратичное отклонение) при
               измерении на расстояниях до 1000 м
               Примечание. Пункт 6.1.1.1.1.4
               включает:
               а) оборудование, использующее
               когерентную обработку сигналов между
               двумя или более буями и гидрофонное
               устройство надводных судов и подводных
               аппаратов;
               б) оборудование, обладающее
               способностью автокоррекции погрешности
               скорости распространения звука для
               вычислений местоположения

в пункте 6.1.1.1.2.1:

слово "(преобразователи)" исключить;

пункт дополнить примечанием следующего содержания:

"Примечание. Контрольный статус гидрофонов, специально разработанных для другого оборудования, определяется контрольным статусом этого оборудования";

подпункт "г" изложить в следующей редакции:

              "г) разработанные для действия на       9015809300";
               глубинах, превышающих 35 м, с
               компенсацией ускорения; или

подпункты "д" и "е" исключить;

подпункт "ж" считать подпунктом "д";

в пункте 6.1.1.1.2.2:

подпункт "б" изложить в следующей редакции:

"б) разработанные или способные быть модифицированными для работы на глубинах более 35 м

Техническое примечание. Способность к модификации, указанная в подпункте "б" пункта 6.1.1.1.2.2, означает наличие возможности изменения обмотки или внутренних соединений для изменения расположения гидрофонной группы или пределов рабочих глубин. Такими возможностями являются наличие запасных витков обмотки более 10% от числа рабочих витков, блоков настройки конфигурации гидрофонной группы или устройств ограничения глубины погружения, обеспечивающих регулировку или контроль более чем одной гидрофонной группы;";

подпункт "в" исключить;

подпункты "г" - "з" считать соответственно подпунктами "в" - "ж";

подпункт "б" пункта 6.1.1.1.2.4 изложить в следующей редакции:

"б) разработанные для работы на глубинах, превышающих 35 м, либо имеющие регулируемое или сменное глубинное чувствительное устройство, предназначенное для работы на глубинах, превышающих 35 м;";

пункт 6.1.3.1 дополнить примечанием следующего содержания:

"Примечание. Измерительные камеры с модульными конструкциями, контролируемые по пунктам 6.1.3.1.3 - 6.1.3.1.5, должны оцениваться их максимальной способностью использования подходящих электронных модулей в соответствии со спецификацией изготовителя.";

пункт 6.1.4 дополнить пунктом 6.1.4.5, техническими примечаниями, примечанием и особым примечанием следующего содержания:

"6.1.4.5.      Асферические оптические элементы,      9001909000";
               имеющие все следующие характеристики:
               а) наибольший размер оптического
               отверстия диаметром более 400 мм;
               б) шероховатость поверхности менее 1
               нм; и
               в) абсолютную величину коэффициента
               линейного теплового расширения более
               2,5 х 1Е(-6)/К при 25 град. С
               Технические примечания. 1. Асферический
               оптический элемент - любой элемент,
               используемый в оптической системе, в
               которой воображаемая поверхность или
               поверхности отличаются от очертаний
               идеальной сферы.
               2. Изготовители не нуждаются в
               измерении шероховатости поверхности,
               указанной в подпункте "б" пункта
               6.1.4.5, за исключением тех случаев,
               когда оптический элемент разработан
               или изготовлен с целью соответствия
               или превышения контрольного параметра.
               Примечание. По пункту 6.1.4.5 не
               контролируются асферические оптические
               элементы, имеющие любые из следующих
               характеристик:
               а) наибольший размер оптического
               отверстия менее 1 м и относительное
               отверстие, равное или более 4,5:1;
               б) наибольший размер оптического
               отверстия, равный или более 1 м, и
               относительное отверстие, равное или
               более 7:1;
               в) разработанные в качестве
               Френелевого плавающего видеосенсора,
               полосы, призмы или дифракционных
               оптических элементов;
               г) изготовленные из боросиликатного
               стекла, имеющего коэффициент линейного
               теплового расширения более
               2,5 x 1Е(-6)/K при 25 град. С; или
               д) являющиеся оптическими элементами
               для рентгеновских лучей, имеющие
               внутренние зеркальные способности
               (например, зеркала трубчатого типа).
               Особое примечание. Для асферических
               оптических элементов, специально
               разработанных для литографического
               оборудования, см. пункт 3.2.1.

пункт 8.1.2.17 дополнить примечанием следующего содержания:

"Примечание. По пункту 8.1.2.17 не контролируются индивидуальные аппараты, сопровождаемые пользователем для своего персонального использования.";

примечания к пункту 9.1.4 изложить в следующей редакции:

"Примечание. По пункту 9.1.4 не контролируются полезные нагрузки.

Особое примечание. Для контрольного статуса оборудования, входящего в состав полезной нагрузки космического аппарата, см. соответствующие категории.";

пункты 9.2.1.3 и 9.2.1.4 исключить;

примечания к пункту 9.5.2 изложить в следующей редакции:

"Особое примечание. Для технологии по ремонту контролируемых структур, ламинатов или материалов см. пункт 1.5.2.6.

Примечание. Технологии разработки или производства газотурбинных двигателей, контролируемые по пункту 9.5, остаются контролируемыми, когда они используются как применяемые технологии ремонта, восстановления или капитального ремонта. Не контролируются технические данные, чертежи или документация для эксплуатационной деятельности, непосредственно связанной с калибровкой, извлечением или перемещением поврежденных или необслуживаемых без перемещения блоков, включая перемещение двигателей в целом или их модулей.";

пункт 9.5.3.1.11 исключить;

пункт 9.5.3.1.12 считать пунктом 9.5.3.1.11.

2. В разделе 2 в пункте 4.1.3.2 цифры "4000" заменить цифрами "6500".

3. В разделах 1 и 2:

в пунктах 6.1.2.1.2 и 6.1.2.1.2.1 слова "Электронно - оптические усилители яркости изображения" заменить словами "Электронно - оптические преобразователи";

в пункте 6.1.2.1.2.1 коды Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности "854140990; 901380000" заменить кодом "8540203000";

пункт 2 примечаний к пункту 6.1.2.1.3 изложить в следующей редакции:

"2. По пункту 6.1.2.1.3 не контролируются:

а) кремниевые решетки фокальной плоскости;

б) многоэлементные (не более 16 элементов) герметизированные фотопроводящие элементы, использующие или сульфиды, или селенид свинца;

в) пироэлектрические детекторы на основе любого из следующих материалов:

1) триглицинсульфата и его производных;

2) титаната свинца - лантана - циркония и его производных;

3) танталата лития;

4) поливинилиденфторида и его производных; или

5) ниобата бария - стронция и его производных";

пункт 9.5.3.1.3 изложить в следующей редакции:

"9.5.3.1.3.    Компонентов, изготавливаемых из любых
               следующих составляющих:
               а) органических композиционных
               материалов, разработанных для
               применения при температуре более 588 К
               (315 град. С);
               б) металлических матричных
               композиционных, керамических
               матричных, интерметаллических или
               армированных интерметаллических
               материалов, контролируемых по пункту
               1.3.7; или
               в) композиционных материалов,
               контролируемых по пункту 1.3.10 и
               изготовленных с использованием
               полимерных веществ, контролируемых
               по пункту 1.3.8".

4. В разделе 3 пункт 9.5.3.1.3 изложить в следующей редакции:

"9.5.3.1.3.    Компонентов, изготавливаемых из
               органических композиционных
               материалов, разработанных для
               применения при температуре более 588 К
               (315 град. С)".

5. В разделах 1 - 3:

в пункте 1.3.1.1:

слово "Примечание" заменить словами "Примечание 1";

особое примечание изложить в следующей редакции:

"Примечание 2. Магнитные материалы для обеспечения поглощения волн, указанные в примечании 1 к пункту 1.3.1.1, не освобождаются от контроля, если они содержатся в красках;";

в пункте 1.3.12:

слова "для ядерных тепловых источников" исключить;

пункт дополнить техническим примечанием следующего содержания:

"Техническое примечание. Материалы, указанные в пункте 1.3.12, обычно используются для ядерных тепловых источников.";

подпункт "б" пункта 6.1.1.1.2.5 изложить в следующей редакции:

"б) объединенные мультиплексированной гидрофонной группой сигнальные модули, имеющие все следующие характеристики:

1) разработаны для работы на глубинах, превышающих 35 м, либо имеют регулируемое или сменное глубинное чувствительное устройство, предназначенное для работы на глубинах, превышающих 35 м; и

2) способны оперативно взаимодействовать с модулями буксируемых акустических гидрофонных решеток;".

6. В разделе 3 "Определение терминов, используемых в Списке" примечаний к Списку:

в определениях терминов "Асимметричный алгоритм", "Защита информации", "Криптография", "Микросхема микроЭВМ", "Многоуровневая защита", "Рабочие органы", "Сверхпроводящий", "Симметричный алгоритм", "Управляемое встроенной программой" и "Цифровая ЭВМ" слова "Особое примечание" заменить словами "Техническое примечание";

в определениях терминов "В общественной сфере", "Динамическая адаптивная маршрутизация", "Решетка фокальной плоскости" и "Робот" слова "Особое примечание" заменить словом "Примечание";

в определении термина "Время задержки основного логического элемента":

слова "Особое примечание" заменить словами "Техническое примечание 1";

слова "Техническое примечание" заменить словами "Техническое примечание 2";

в определении термина "Микросхема микропроцессора":

слова "Особые примечания." исключить;

цифры "1" и "2" заменить соответственно словами "Техническое примечание" и "Примечание";

после определения термина "Системы контроля направления или противовращения с контролируемой циркуляцией" включить новый термин и его определение:

"Скачкообразная перестройка частоты - разновидность расширения спектра, при которой изменение пропускания частот по одному каналу связи производится отдельными ступенями (Категория 5).";

в определении термина "Скорость передачи данных":

слова "Особые примечания" исключить;

цифры "1" и "2" заменить соответственно словами "Примечание" и "Техническое примечание";

в определении термина "Технология" слова "Особые примечания" заменить словами "Технические примечания";

термины "Частотная ажильность (перестройка частоты)", "Элемент схемы" и их определения исключить.