Оглавление
В соответствии с пунктом 1 статьи 11 Федерального закона "О международных договорах Российской Федерации" одобрить представленный Минздравом России согласованный с МИДом России и другими заинтересованными федеральными органами исполнительной власти и предварительно проработанный с Узбекистанской Стороной проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Узбекистан об информационном взаимодействии в целях передачи сведений о кодах маркировки лекарственных препаратов (лекарственных средств) для медицинского применения (прилагается).
Поручить Минздраву России провести с участием МИДа России переговоры с Узбекистанской Стороной и по достижении договоренности подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив в случае необходимости вносить в прилагаемый проект изменения, не имеющие принципиального характера.
Председатель Правительства
Российской Федерации
М.МИШУСТИН
Проект
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Узбекистан, далее именуемые Сторонами,
принимая во внимание положения Договора о союзнических отношениях между Российской Федерацией и Республикой Узбекистан, подписанного в Москве 14 ноября 2005 года,
стремясь к развитию отношений плодотворного сотрудничества в области поставок лекарственных средств для медицинского применения,
согласились о нижеследующем:
1. В целях борьбы с производством, оборотом и реализацией контрафактных лекарственных препаратов (лекарственных средств) для медицинского применения, а также исключения необходимости дополнительной маркировки данной продукции Стороны в рамках реализации настоящего Соглашения взаимно передают сведения о кодах маркировки лекарственных препаратов (лекарственных средств) для медицинского применения, за исключением кодов проверки (далее - коды маркировки лекарственных препаратов (лекарственных средств) для медицинского применения), включая автоматическую взаимную передачу сведений о выводе из оборота маркированных лекарственных препаратов (лекарственных средств) для медицинского применения, вывозимых с территории государства одной Стороны, по результатам осуществления таможенных процедур экспорта на территорию государства другой Стороны.
2. Передача Сторонами сведений о кодах маркировки лекарственных препаратов (лекарственных средств) для медицинского применения не изменяет требования к маркировке средствами идентификации (кодами маркировки) и перемещению через государственную границу, включая ввоз и вывоз, лекарственных препаратов (лекарственных средств) для медицинского применения, предусмотренные законодательством государств Сторон.
1. Компетентными органами, ответственными за выполнение настоящего Соглашения, являются:
от Российской Стороны - Министерство здравоохранения Российской Федерации, Министерство промышленности и торговли Российской Федерации;
от Узбекистанской Стороны - Налоговый комитет при Кабинете Министров Республики Узбекистан.
2. Стороны информируют друг друга по дипломатическим каналам об изменении своих компетентных органов или смене их наименований.
3. Стороны уведомляют друг друга о своих организациях, уполномоченных на осуществление функций операторов национальных информационных систем маркировки лекарственных препаратов (лекарственных средств) для медицинского применения (далее - операторы).
1. Требования, выполнение которых является необходимым условием взаимной передачи сведений о кодах маркировки лекарственных препаратов (лекарственных средств) для медицинского применения и информационного взаимодействия, а также порядок указанного информационного взаимодействия и состав передаваемых сведений определяются операторами по согласованию с компетентными органами Сторон.
2. Операторы обеспечивают совместимость применяемых при передаче сведений программно-технических средств и соблюдают меры, обеспечивающие необходимый уровень их защиты и безопасности в соответствии с законодательством государств Сторон.
3. В случае необходимости компетентные органы Сторон проводят консультации по вопросам организации информационного взаимодействия, в том числе с операторами.
4. Сведения, передаваемые в соответствии со статьей 1 настоящего Соглашения, являются информацией ограниченного доступа, в отношении которой Сторона, получившая такие сведения от другой Стороны, обеспечивает их надлежащую защиту с соблюдением требований, установленных законодательством своего государства и настоящим Соглашением.
5. Передача сведений, указанных в статье 1 настоящего Соглашения, осуществляется на безвозмездной основе и с соблюдением требований, установленных законодательством государств Сторон и настоящим Соглашением.
Любые разногласия между Сторонами, связанные с толкованием или применением настоящего Соглашения, а также спорные вопросы, которые могут возникнуть при выполнении настоящего Соглашения, разрешаются Сторонами путем проведения консультаций и переговоров.
1. Стороны информируют друг друга об изменениях в законодательстве своих государств, которые могут повлиять на выполнение настоящего Соглашения.
2. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок, вступает в силу со дня его подписания и действует до истечения 6 месяцев с даты получения одной Стороной по дипломатическим каналам соответствующего письменного уведомления другой Стороны о ее намерении прекратить его действие.
3. Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон, вытекающих из других международных договоров, участниками которых являются их государства.
4. В настоящее Соглашение по согласию Сторон могут быть внесены изменения, которые оформляются отдельными протоколами и являются неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
5. Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает выполнение действующих программ, планов и договоренностей, начатых в период действия настоящего Соглашения, если Сторонами не будет согласовано иное.
Совершено в г. ________________ "__" ____________ 2024 г. в двух экземплярах, каждый на русском и узбекском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Правительство
Российской Федерации
За Правительство
Республики Узбекистан